Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Svi prevodi

Traži
Traženi prevodi - machina

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 1 - 3 od oko 3
1
53
Izvorni jezik
Latinski “deus mortuus est, ego non sum” or deus est...
“deus mortuus est, ego non sum” "deus est mortuus ego sum non"
I found this txt in web but didn't found any translations for it but "deus mortuus est" is god is dead and "ego non sum" is supposedly I am not.

I would like to know which one is writen correctly and what does they exatly mean from word to word and also meaning of them. Thank you!

Završeni prevodi
Engleski God is dead
Finski Jumala on kuollut, minä en.
1